清平乐·留人不住

清平乐

·晏几道

留人不住。

醉解兰舟去。

一棹碧涛春水路。

过尽晓莺啼处。

渡头杨柳青青。

枝枝叶叶离情。

此后锦书休寄,画楼云雨无凭。

寄与同好人
AI 解诗读懂诗,听见诗,看见诗

译文

想留住情郎却无济于事,他酒醉后登上画船,扬帆而去。碧波荡漾的春江中,那船儿一定乘风疾驶,黄莺啼晓之声,会充满他的耳际。

渡口空空荡荡只剩下杨柳郁郁青青,枝枝叶叶都满含着别意离情。从此后休要寄锦书再诉衷情,画楼里的欢娱不过是一场春梦,那山盟海誓毕竟空口无凭。

注释

留人不住:郑文宝《柳枝词》:“亭亭画舸系春潭,直到行人酒半酣。不管烟波与风雨,载将离恨过江南。”此处翻用其意。

兰舟:木兰舟,以木兰树所造之船。此处泛指船只。

锦书:书信的美称。前秦苏若兰织锦为字成回文诗,寄给丈夫窦滔。后世泛称情书为锦书。

云雨:隐喻男女交合之欢。

无凭:靠不住。

晏几道的其他作品

App 专属 AI 功能

逐句赏析 · 沉浸朗读 · 意境配图

免费下载