鹧鸪天·唱彻《阳关》泪

鹧鸪天

·辛弃疾

唱彻《阳关》泪未干。

功名馀事且加餐。

浮天水送无穷树,带雨云埋一半山。

今古恨,几千般。

只应离合是悲欢。

江头未是风波恶,别有人间行路难。

寄与同好人
AI 解诗读懂诗,听见诗,看见诗

译文

唱完了《阳关》曲泪却未干,视功名为馀事(志不在功名)而劝加餐。水天相连,好像将两岸的树木送向无穷的远方,乌云挟带着雨水,把重重的高山掩埋了一半。

古往今来使人愤恨的事情,何止千件万般,难道只有离别使人悲伤,聚会才使人欢颜?江头风高浪急,还不是十分险恶,而人间行路却是更艰难。

注释

唱彻《阳关》:唱完送别的歌曲。 彻,完;《阳关》,琴歌《阳关三叠》。

馀,多余;加餐,多吃饭。

无穷:无尽,无边。

今古,古往今来;般,种。

只应,只以为,此处意为“岂只”。

未是:还不是。

别有:更有。

辛弃疾的其他作品

App 专属 AI 功能

逐句赏析 · 沉浸朗读 · 意境配图

免费下载